Una carissima amica (nella bellissima accezione del termine) mi ha inviato questa poesia.
Vi rendo partecipi di questi versi, che forse già conoscerete, per condividerne la bellezza e la verità che in essi, secondo me, vi è racchiusa.
I miei lettori più giovani non capiranno adesso fino in fondo il loro significato. I lettori più “grandi” invece credo che capiranno pienamente la “saggezza” di questi versi.
Un abbraccio a tutti.
ISTANTI
Se io potessi vivere un’altra volta la mia vita
nella prossima cercherei di fare più errori
non cercherei di essere tanto perfetto,
mi negherei di più,
sarei meno serio di quanto sono stato,
difatti prenderei pochissime cose sul serio.
Sarei meno igienico,
correrei più rischi,
farei più viaggi,
guarderei più tramonti,
salirei più montagne,
nuoterei più fiumi,
andrei in posti dove mai sono andato,
mangerei più gelati e meno fave,
avrei più problemi reali e meno immaginari.
Io sono stato una di quelle persone che ha vissuto sensatamente
e precisamente ogni minuto della sua vita;
certo che ho avuto momenti di gioia
ma se potessi tornare indietro cercherei di avere soltanto buoni momenti.
Nel caso non lo sappiate, di quello è fatta la vita,
solo di momenti, non ti perdere l’oggi.
Io ero uno di quelli che mai andava in nessun posto senza un termometro,
una borsa d’acqua calda, un ombrello e un paracadute;
se potessi vivere di nuovo comincerei ad andare scalzo all’inizio della primavera
e continuerei così fino alla fine dell’autunno.
Farei più giri nella carrozzella,
guarderei più albe e giocherei di più con i bambini,
se avessi un’altra volta la vita davanti.
Ma guardate, ho 85 anni e so che sto morendo.
Jorge Luis Borges
Questa poesia non è di Brges, è un falso che imperversa da tempo in internet.
Se è autentica da quale raccolta è tratta?
Da: Giovanni Gallo su Novembre 11, 2009
alle 10:51 am
Non so rispondere e manifesto tutta la mia ignoranza. Non so se effettivamente sia un “classico” falso di internet, cosa tra l’altro estremamente probabile, alla quale ho “abboccato”. Questi quesiti però mi stuzzicano e cercherò di raccogliere le informazioni che mi permetteranno di capire e determinare se questa è veramente una poesia di Borges. Le parole di questa poesia hanno però colpito i miei sentimenti (e girando in internet mi sembra non solo i miei) per cui le ho volute condividere. Grazie per l’osservazione e un caro saluto.
Da: ust su Novembre 13, 2009
alle 10:59 pm